MONUMENTALNO LUKSUZNO IZDANJE – BOSANSKO KRALJEVSTVO

PREDSTAVLJAMO VAM: Uskoro u izdavaštvu Mladinske knjige d.o.o. Sarajevo iz štampe izlazi vrijedno književno i umjetničko dostignuće

Praveći ovo djelo, autor i urednički tim unijeli su maksimum svojih mogućnosti kako bi u vremenu u kojem živimo pokazali poštovanje prema dami staroj više od jednog milenijuma, matici iz koje smo svi potekli.
Ova knjiga će zasigurno oduševiti kolekcionare, bibliofile, domoljube i sve poštovaoce srednjovjekovne bosanske države. Iako je osnovna ideja vodilja ovog izdavačkog poduhvata da se stvori knjiga iz bosanske historije za potomstvo kako bi se ovo veličanstveno djelo kao imovina dugotrajne vrijednosti prenosilo sa generacije na generaciju, prepoznatljiva namjena ovog djela je i da služi kao poklon pojedincima, institucijama, poslovnim organizacijama i svima drugima koji zavređuju jedan ovakav znak pažnje i poštovanja. Želja izdavača je da ova knjiga krasi škole, biblioteke, urede poslovnih ljudi i institucija ali i da svojim raskošem bude prepoznata kao skupocjena vrednota kojom će se obiljažavati uspješni poslovni i međudržavnički odnosi.


Veličanstveno književno, umjetničko i pripovjedačko majstorstvo, na 696 stranica ovog luksuznog izdanja, najcjelovitija i najraskošnija je predstava o našem Bosanskom kraljevstvu. Vrijeme o kome vrlo jezgrovito pripovijeda prof. dr. Emir O. Filipović sadrži cjelovit prikaz koji čitaocu približava bosansku banovinu i kraljevstvo, od njenog rođenja do transformacije u osmansku civlizaciju. Izuzetno lijepo i dokumentovano ispričane su brojne priče o banovima, kraljevima, bosanskim princezama na evropskim dvorovima, vlastelinskim porodicama, vjeri, umjetnosti, privredi, viteškim turnirima, urbanizaciji i gradovima, vojsci i bitkama, politici i spletkama koje ona sa sobom nosi, te raznim drugim zanimljivim usputnim pričama o značajnim ličnostima koje su obilježile to vrijeme.

POGLEDAJ WEB STRANICU
POGLEDAJ WEB STRANICU

Knjiga obiluje unikatnim ilustracijama koje su djelo bosanskohercegovačkih akademskih umjetnika. Tako, unutrašnje stranice ovog djela krase umjetnički inicijali, kraljevski grbovi i grbovi plemićkih porodica, rodoslovna i vladarska stabla, historijske mape, ilustracije srednjovjekovnih bosanskih gradova, prikazi historijskih scena sa bosanskim vladarima i bosanskom vlastelom te kompozicije najznačajnijih bitaka i druge ilustracije.

Veliki značaj ovog poduhvata leži u činjenici da je skoro sav reprezentativni materijal srednjovjekovne bosanske države obuhvaćen i prikupljen širom Evrope i svijeta, te reprezentativno predstavljen u ovom prestižnom djelu u maniru svojevrsne muzejske postavke. Ovakve knjige su iznimna rijetkost, pa je želja i osnovni motiv izdavača bio da se pokaže svo bogastvo, dostojanstvenost i reprezentativnost bosanske srednjovjekovne kulturno-historijske baštine. Čak i poznavaoci bosanskog srednjovjekovlja će biti pozitivno iznenađeni širinom angažmana kojima se u dokumentacionom pogledu potkrepljuje autorsko izlaganje. O tome najbolje svjedoči široki spisak institucija čiji artefakti, dokumenti, pisma povelje, bule i dr. krase ovo djelo:
Archivio di Stato – Firenze, Archivio di Stato – Milan, Archivio di Stato – Venezia, Archivio Segreto Vaticano – Roma, Arheološki muzej – Zagreb, Arhiv HAZU – Zagreb, Arhiv Hvarske biskupije – Hvar, Arhiv Republike Slovenije – Ljubljana, Arhiv Slovenske franjevačke provincije – Ljubljana, Badische Landesbibliothek – Karlsruhe, Basilica di San Francesco – Arezzo, Bayerische Staatsbibliothek – München, Bazilika Santa Maria in Aracoeli - Roma, Biblioteca Apostolica Vaticana – Roma, Biblioteca Casanatense – Roma, Biblioteca Nazionale Marciana – Venezia, Biblioteca Universitaria di Bologna, Biblioteka ruske akademije nauka – Sankt Petersburg, Bibliothèque nationale de France – Paris, Chester Beatty Library – Dublin, Crkva benediktinskog samostana Sacro Speco – Subiaco, Crkva San Niccolò – Treviso, Crkva Sv. Ivana Kapistrana – Ilok, Crkva Sv. Nikole – Podvrh kod Bijelog Polja, Crkva Sv. Šimuna – Zadar, Državni arhiv u Dubrovniku, Franjevački samostan Duha Svetoga – Fojnica, Franjevački samostan Sv. Ivana Krstitelja – Kraljeva Sutjeska, Franjevački muzej i galerija Gorica – Livno, Gazi Husrev-begova biblioteka – Sarajevo, Historijski muzej Bosne i Hercegovine – Sarajevo, Hvarska Biskupija – Hvar, Katedrala na Wawelu – Krakow, Kunsthistorisches Museum – Beč, Landesarchiv Baden-Württemberg – Abt. Staatsarchiv Ludwigsburg, Libreria Piccolomini, Duomo – Siena, Magyar Nemzeti Galéria – Budapest, Magyar Nemzeti Levéltár Országos Levéltár – Budapest, Metropolitan Museum – New York, Muzej grada Zenice, Muzej RS – Banja Luka, Muzej Samostana Sv. Ante na Humcu, Muzej u Doboju, Muzej Kaknja, Muzeum Katedralne na Wawelu im. Jana Pawła II – Krakow, Narodna in univerzitetna knjižnica – Ljubljana, National Gallery – London, Österreichische Nationalbibliothek – Beč, Pinacoteca Ambrosiana – Milano, Puškinov muzej likovnih umjetnosti – Moskva, Riznica crkve Sv. Marije – Zadar, Rosgartenmuseum – Konstanz, Stanza della Segnatura, Palazzo Apostolico Vaticano – Rim, Strossmeyerova galerija starih majstora HAZU – Zagreb, Topkapı Sarayı Müzesi – Istanbul, Uniwersytet Jagielloński – Krakow, Zavičajni muzej Travnik, Zemaljski muzej Bosne i Hercegovine – Sarajevo


Knjiga BOSANSKO KRALJEVSTVO izrađena je u kompaniji ARC Group s.r.l., Gorizia u Italiji, koja je u svjetu biblofila i ljubitelja knjiga poznata kao jedna od najvećih svjetskih lidera za prestižna izdanja. Više od dvije decenije ARC Group je vodeći proizvođač ekskluzivnih izdanja, faksimilnih, knjiga, manuscripta, monografija i drugih izuzetnih prestižnih knjiga sa bogatim dekoracijama, vrlo zahtjevnom štampom, bogatim izborom papira i unikatnih pakovanja. Njihove knjige krase biblioteke svjetskih lidera širom svijeta, kao i biblioteke ljubitelja i poznavaoca estetskih izdanja. Među ostalim svjetskim liderima, njihove knjige se nalaze u bibilotekama predsjednika Rusije Vladimira Putina, premijera Medvedeva, predsednika Nuzarbajeva, generalnog sekretara Ban Ki Muna i drugih poznatih ličnosti.

Arc Group može se pohvaliti i sa najvećom odštampanom knjigom na svijetu (između ostalog, ta knjiga je zavedena i u Guinnesovu knjigu rekorda u 2011. godini). Radi se o Kur'anu koji sa svojom impozantnom veličinom 160 X 200 cm predstavlja jedno od najvećih dostignuća u svijetu grafike do sada. Već vanjski izgled ove knjige sa koricama od malahita, sa bogatim dekoracijama od srebra i zlata, sa filigranskom obradom dekora i sa ugrađenim poludragim i dragim kamenima dokazuje visokokvalitenog proizvođača, koji sa maksimalnim profesionalnim pristupom kod izrade knjiga zadovoljava svaki zahtjev kupaca. Njihovi proizvodi su unikatni i ubogaćuju svijet kulture.
Sva dosadašnja iskustva u izradi najprestižnijih svjetskih knjiga, garantuju da i knjiga BOSANSKO KRALJEVSTVO predstavlja veliku umjetničku i historijsku vrijednost za svakog njenog vlasnika

Riječ proizvođača, Andrej Cernatič, ARC Group ITALIA S.r.l Gorizia, Via Rossini 15 – Italy

»…Knjiga "Bosansko Kraljevstvo" koju radimo za izdavačku kuću Mladinska knjiga Sarajevo, svakako se svrstava u projekat sa najvišim standardima izrade. To cijenimo kroz štampu, kroz uvez, kroz sve dodatne dekorativne elemente i na kraju krajeva samu veoma atraktivnu prezentaciju u domu kupca na veoma kvalitetnoj drvenoj vitrini od bijelog jasena.

Ako bi detaljnije analizirali samu knjigu, ustanovićemo da je već sam izbor papira takav da naslućuje njezinu bogatu unutrašnjost. Malo je knjiga koje su štampane na voluminoznom mat premaznom papiru kakav je Garda Pat. Taj papir daje knjizi korpulentnost i karakter da se radi stvarno o veoma značajnom izdanju. Veoma bogata štampa ( četverobojna štampa sa dodanom zlatnom bojom, metalizirani folijotisak i na kraju zaštita sa lakom) odražava namjeru izdavača da je knjiga odštampana na navišoj mogućoj razini.Vrhunski dizajn unutrašnjosti sa ogromnom količinom ilustracija, faksimila i veoma bogatih ilustracija i dodatno ukrašen sa etno dekoracijama pojedinih stranica stvara jako atraktivnu cjelinu.

Ako idemo dalje analizirati taj vrhunski projekat kroz uvez ustanovimo, da je Izdavač želio postići veoma visoki stepen elegancije i kroz sami izbor vrhunske teleće kože u bijeloj boji u koju je knjiga uvezena. Naime, otklon od klasičnih boja koja se u proizvodnji knjiga najčešče koriste (npr.crna ili smeđa koža) je jako atraktivan i efektan i daje knjizi dodatnu eleganciju i već sama bjela boja zahtijeva od kupca te knjige nekako poštovanje i poseban tretman. Tome su posvećene i bijele rukavice koje kupac primi uz knjigu, tako da je faktički ta knjiga kao neka relikvija.
Veoma promišljeni dizajn svih metalnih ukrasa, knjigu nekako ponovo vraća ka klasici. Simbolika grba na prednjoj strani, stilizovani liljani na ugaonicima i kopči jasno ukazuje tradicionalnost i pripadnost samom sadržaju knjige. Sa sadržajnog aspekta ne bih se usudio komentarisati knjigu pošto meni sami historijski fakti nisu poznati, ali činjenica da je autor eminento ime te da su materijali prikupljeni u doista širokom krugu daje garanciju da je takvo knjižno delo vječit spomenik i trajni zaklad za svakog kupca.

Iz svojih iskustava mogu reći da je kupovina i vlasništvo takve knjige bogata investicija jer će godinama njena vrednost u krugovima bibliofila svakako rasti“.

Svaki primjerak prestižnog djela BOSANSKO KRALJEVSTVO će biti personaliziran i samim tim unikatan. Osim što je knjiga ručno koričena, unikatnost svakog primjerka se ogleda u kaligrafskoj numeraciji/oznaci svakog primjerka. Na isti način kao i numeracija, ime kupca i/ ili njegovog/ njenog saputnika/ saputnice će se unositi u tekst posvete, kaligrafskim ispisom. Posveta sa kojom započinje ovo prestižno djelo, je zapravo obraćanje vlasnika ovog prestižnog djela, djeci djece svojih potomaka.

Prvih 10 primjeraka imaju poseban status jer nose epitet »kraljevskih primjeraka«.
Iako je sadržaj unutražnjih stranica isti kao i na svim ostalim primjercima, osim što je jedinstvena oznaka primjerka «kraljevski primjerak» (što garantuje da je takvih primjeraka svega 10 u cijelom svijetu), kraljevski primjerci su opremljeni pozlaćenom metalnom galanterijom (grb, uglovi, ukrasne nogice i kopča) te replikom vladarskog prstena koji je pronađen na lokalitetu Donje Zgošće i čiji se original danas nalazi u Muzeju Kaknja. Vladarski pečatni prsten sa ljiljanom će biti izrađen u Milanu po najvišim standardima u kombinaciji bijelog 18-karatnog i žutog 24-karatnog zlata, a sva oprema će biti smještena u škrinji od orahovog drveta koja će svojom ljepotom i dizajnom biti na istom novou kao i sama knjiga.

Izdavač je u maniru srednjovjekovnih knjiga, za buduće vlasnike ovog djela ostavio skrivenu poruku koja će u budućem vremenu sigurno predstavljati detalj koji će plijeniti pažnju i zanimanje.


POGLEDAJ U PDF VERZIJI
POGLEDAJ U PDF VERZIJI

Imajući u vidu da se ovo djelo u cjelosti finansira iz vlastitih sredstava, ali i značajnim dijelom iz sredstava budućih vlasnika, Izdavač je na posljednjoj dvolisnici odao posebno priznanje svim onim pojedincima koji su žrtvovali dio svog imetka i kupovinom pomogli da ovo izdanje ugleda svjetlost dana. Takvi pojedinci će zauvijek ostati zabilježeni kao Počasni vitezovi prestižnog djela – Bosansko kraljevstvo.

Pretplatnička cijena iznosi 1.590 KM i ista vrijedi do dana izlaska koji je predviđen za kraj maja 2016. Redovna cijena po izlasku, iznosiće 2.400 KM. Sve informacije u vezi uslova prodaje kao i o tome kako postati vlasnikom ovog prestižnog djela, mogu se naći na mladinska.ba
.

Imati u rukama knjigu Bosansko kraljevstvo, pročitati je i vidjeti prekrasne ilustracije i reprodukcije, kao i mnogobrojne poznate i manje poznate manuskripte od evanđelja, bula, notarskih zapisa, državničkih i dr. povelja poseban je doživljaj, pogotovo jer predstavlja neprocjenjivo duhovno i umjetničko blago značajnog perioda, koje je obilježilo našu prošlost, sadašnjost i koje će nastaviti da obilježava i našu budućnost.

Zato i Vas, cijenjene medije pozivamo da posvetite dio svog prostora u afirmaciji najave jednog ovakvog značajnog i hrabrog poduhvata koji će svoju promociju imati početkom Juna ove godine u Zemaljskom muzeju u Sarajevu.

Na kraju, kao potvrda vrijednosti i višedimenziomanalnosti knjige, izdvajamo riječi recenzenata koji su eminetni stručnjaci iz naučnih oblasti kojima se bave.

Riječ recenzenta, prof. dr. Esada Kurtovića - redovnog profesora iz oblasti "Historija srednjega vijeka", Filozofski fakultet, Sarajevo

»….Srednjovjekovna Bosna je doba sjajnog kulturnocivilizacijskog dometa naših predaka koje je živjelo i održavalo se u ravni cvatućih evropskih srednjovjekovnih kraljevstava i dinastija, imalo zavidan privredni, društveni i kulturni razvoj i ostavilo traga vlastitim doprinosima. Srednjovjekovna Bosna je vrijedna spomena, vječnog proživljavanja aktualnih i budućih naraštaja. Ona nam ostavlja osjećaj pripadnosti, ponosa, poštovanja, svakovrsnog poistovjećivanja, ideala i drugih malih i velikih, pozitivnih, progresivnih vrlina i osjećaja koja se, čitajući i sagledavajući „knjigu svojih predaka“ mogu uvijek pronalaziti, podsjećati i ključno – svojom posjedovati.

Prilozi u rukopisu (originali-slike-faksimili, rekonstrukcije, karte i dr.), prezentirani su bogato, ukusno i prvoklasno. To je blago legendarnih vremena koje je ovdje postalo bukvalno vidljivo, dodirljivo, koje govori samo za sebe, daje osjećaj vremena, bogatstva i opipljiv su historijski dokaz. Mada stručnjacima većinom poznati, mnogi pokazatelji u prilozima novom profesionalnom obradom ponovo su i višestrano progovorili. Činjenica je da ih ovoliko postavljenih i raznovrsnih o ovom tematskom okviru nema niti na jednom drugom mjestu. Ideja da poznato dobije tu novu dimenziju prikazivanja isplatila se jer je u potpunosti uspjela. Umjetnički dosezi priloga su razina i predmet valorizacije koja će u ocjenama i procjenama ići i u drugim krugovima, ali ono što novi ugao prikaza materijalnog ostatka na ovom mjestu, u mojoj projekciji, ostavlja jeste taj dodatni osjećaj izvornosti i ponosa na vlastitu prošlost kojeg sam stekao i kojeg će, uvjeren sam, dobiti i svako tko bude zalazio u korice ove knjige pa čak i profesionalni historičar.

Kompozicija je, vidljivo je, bila najteži dio posla. Trebalo je sve posložiti, balansirati, ostaviti utisak, izbjegavajući kič i paradoks a i liniju profesionalne izvedbe održati na zavidnoj razini. Ponuđeno predstavlja originalan odgovor u tom smislu. Rukopis nadilazi klasične i poznate realizacije u kojima nastupa historičar, sa jedne strane udaljava ga od obimnog i za mnoge teško pratljivog stručnog aparata, sa druge strane dozvoljava mu ogroman prostor za realizaciju, a kao cilj, izvjesno je u ovoj realizaciji, bit će predstavljena knjiga koja će se čitati generacijama. Takvu kontekstualizaciju rukopis ima i to je njegova svrha. Tekstualni sadržaj rukopisa je uspješan ali nije samo - klasično rečeno - bogat raznolikim sadržajima, političke, privredne, društvene i kulturne historije ..., nego je upravo obimom i širinom pristupa, velikim i poznatim događajem i malom, sitnom, slabije poznatom epizodom, ušao u najudaljenije i najskrivenije kutke bosanskog srednjovjekovlja predstavivši ga kao najopširniju riznicu koja se ne može lako sagledati, pročitati u jednom dahu - jer to nije njena namjena -, nego joj se, upravo zbog toga, mora uvijek prilaziti. Moglo bi se reći da je tek iskustvo iščitavanja i pregledavanja može apsorbirati. Uvršteni asortiman se ne može prebrojavati u ovoj prilici. Nema tu šta nema, a sve je skladno i dostojanstveno. Kao u velikom i bogatom tržnom centru u koji ulaze djeca da izaberu poklon. To je čitav arsenal prošlosti, centralna muzejska postavka po kojoj se razvojne linije i bogatstvo vremena prepoznaju u potpunosti. Zapravo ta višedimenzionalnost, bogatstvo priloga i sadržaja teksta - ta širina u prezentiranju bosanskog srednjovjekovlja, najveće je i najprijatnije je iznenađenje koje sam doživio čitajući i sagledavajući ovaj rukopis. Morao sam se odmarati dok sam ga pregledavao ... valjda je to i bio cilj knjige koja se treba češće uzimati u ruke. Ovu izdavačku kompoziciju, kadru da dopusti da se stvara knjiga iz historije za potomstvo, da je nisam pregledao, nazvao bih izdavačkom i autorskom utopijom.

Dimenzije najave, širine izrade, promocije, u priči koja je išla i koja ide kuloarima i dnevnopolitički uz ovakve projekte, u početku, kada se najavljivala, bliža je bila slovu o paušalu i o skupom izdavačkom izdanju. Vrijeme izrade i širina angažmana rušili su takve najave i procjene. Međutim, ni danas na kraju posla nije ni sve onako kako se povoljnije procjenjivalo ... jer ovaj rukopis nije samo rezultat koji je ispunio ili prevazišao očekivanja. Njegova dimenzija je zaista čarobna. To nisam očekivao. Valjda kombinacija povjerenja u autora, tema i moj patriotizam stoje iza ushićenja. Izdavač, autor i ekipa napravili su rezultat kojim su opravdali delegiranje i ukazana međusobna povjerenja, a rezultat će, kada bude pretvoren u knjigu čak i njih iznenaditi. Očekujem da će se čitaoci pred ovim izdavačkim djelom ponosno osjećati kao što sam se i ja osjećao.«

Riječ recenzenta, prof. dr. Lejla Nakaš - Studirala je magistrirala i doktorirala na Filozofskom fakultetu u Sarajevu gdje danas radi kao docent. Predaje Staroslavenski jezik i Historiju literarnog jezika. Bavi se filološkim temama vezanim za bosansko srednjovjekovno i osmansko razdoblje. Članica je Redakcionog odbora za Atlas Linguarum Europae.

"...Monografija Emira Filipovića pod naslovom Bosansko kraljevstvo svrstava se u red najvažnijih reprezentativnih izdanja koja tematiziraju kulturu Bosne i Hercegovine. Usporediva je sa sličnim djelima neprolazne vrijednosti poput Umjetničkog blaga Bosne i Hercegovine. Na takve knjige čeka se sve do časa kada se u jednom autoru sabere dar za detalj jednako kao za cjelinu, a u ovom slučaju riječ je o još jednom momentu više – oku koje zna izdvojiti slikovni element što u obilju detalja često promakne, a presudan je za otvaranje smisla cijele slike. Uz tekst koji donosi gotovo sve najbitnije podatke o srednjovjekovnom razdoblju naše prošlosti, čitalac će u ovoj knjizi podjednako uživati u izboru kvalitetnih ilustracija, likovnoj opremi, umjetničkoj obradi inicijala. Izuzetno zamršeno razdoblje bosanske prošlosti postaje razgovijetno kroz sveobuhvatan prikaz društvenog, političkog, religijskog, kulturnog i umjetničkog aspekta srednjovjekovne civilizacije. U prvom dijelu knjige predstavljen je postanak Bosne, a potom razdoblja koja su obilježili bosanski vladari – od bana Kulina do kralja Stjepana Tomaševića, i zatim sve najbitnije plemenitaške porodice. Povijesne činjenice oplemenjene su izabranim stranicama arhivske građe koje omogućavaju da se pred našim očima oblikuje plastična slika o navikama i ambijentu u kojem je živjela aristokratija do detalja poput garderobe kraljice Katarine, pa čak i do slutnje bola ili razočarenja kakav je morao osjećati hrecegov sin iz ljubomore bačen u tamnicu zbog ljubavne afere hrecega s njegovom izabranicom. Drugi dio knjige tematizira oružja, viteštvo, arhitekturu, kulturu, odjeću, nakit, slikarstvo, muziku a dominantan dojam jest kako se srednjovjekovno bosansko društvo, po svemu nabrojanom, savršeno uklapa u civilizacijski krug medijevalne Evrope, nimalo ne zaostajući za savremenim estetskim i kulturnim vrijednostima i istodobno nudeći nešto vlastito – bosanski stil.

Prošlost je interpretirana iznutra – prošlošću, a ta je interpretacija obogaćena novim naučnim spoznajama, bez imalo intencije premošćavanja s našom sadašnjosti, i u tome je vjerovatno najveća stručna vrijednost ove knjige. Čitajući je, uviđamo da, suprotno prevladavajućem uvjerenju, izvora ima sasvim zadovoljavajući broj kako bi se oblikovala slika bosanske srednjovjekovne stvarnosti. Autor iznosi stav da su u prošlosti veliki lomovi koji u potpunosti raskrste s prethodnim periodom izuzetno rijetki i da se u bosanskom slučaju može govoriti o tome da srednjovjekovna historija Bosne nije završila osmanskim osvajanjem. I u tom novm razdoblju protezali su se barem još neko vrijeme oblici srednjovjekovne kulture da bi se nakon toga preobrazili. Odmičući se stoljećima nadalje ipak postajemo sve manje u stanju iščitavati njene simbolične vrijednosti. Posredništvo Filipovićeve interpretacije nadaje se u ovoj knjizi kao mogućnost zbližavanja s povijesnom stvarnosti, jer bez takvih upućenja teško možemo razumjeti izraz posljednje volje kraljice Katarine – da mač prvog bosanskog kralja zavješta svome brtučedu, a ne sinu – kao pokušaj da se i u najtežim danima zadrži dostojanstvo i pokuša očuvati legitimitet vlasti. Jednako tako promaklo bi nam da je Tomaševa izjava kako heretici više vole Turke nego kršćane uistinu očajnički poziv u pomoć, jer su pape više bile zainteresirane za suzbijanje Crkve bosanske nego za poraz Turaka, a kraljev je verbalni salto imao za cilj da njegovi podanici i neprijatelji budu samo svjesni kako i on može računati na stranu pomoć, što bi podanicima dalo veće pouzdanje, a neprijateljima veći strah.
I pored toga što ne ostavlja dojam da govori o nama, sadašnjima, Bosansko kraljevstvo potiče na razmišljanje o našem udjelu u budućoj povijesti, o tome koliko se i da li uopće još možemo približiti općim vrijednostima čovječanstva, nakon tridesetogodišnje regresije. Upravo zbog neodgodive potrebe za takvim zamišljanjem nad samima sobom – najsrdačnije preporučujem ovu veličanstvenu monografiju."